欢迎访问中国历史网!

为什么要叫印度人叫印度阿三

时间:2020-03-27编辑:历史君

  我们的邻国印度,在大多数人眼里都是一个神奇的国度。

  许多人喜欢将印度人称为“印度阿三”或者“阿三哥”,这可并不是什么亲切的称呼,而是一个有历史渊源的蔑称。

  谈到这个称呼的来历,就要揭开我国一段屈辱的历史了。在满清政府末期,积弱多年的我国被大量洋人入侵,并在多地设立“租界”。上海便是最早的租界之一,其主要被英法美所管辖。管理租界自然是需要大量的人员的,而临近的印度在当时又是英国的殖民地,英国政府便从印度调派了大批印度人作为警察,来维持租界的治安。

  印度人在当地自然是作威作福,深受当时老百姓的憎恶。在当时,要做英国人的公务员还是需要会一点英语的。这些会一点英语的印度人,在执勤时候喜欢在国人面前卖弄,通常说话都以“I SAY(我说)......”开头。

     印度人英语发音偏偏又不怎么准,说出来的这个“I SAY“的读音与”阿三“极其相似。此外,在上海话中与“三”相关的词汇(阿三、八三、瘪三、十三点、猪头三)多为贬义词,正好“三”在吴语上海话中又和英文“SIR”谐音。所以由于这几种原因,到后面印度人便被蔑称为“印度阿三"。

  除了“印度阿三”之外,也有“红头阿三”的叫法。因为当时英政府所调派过来的印度人多信奉“锡克教”,他们头上喜欢缠绕红色的头巾,所以又叫“红头阿三”。