欢迎访问中国历史网!
左右为难
拼音

[zuǒ yòu wéi nán]

注音

[ㄗㄨㄛˇ ㄧㄡˋ ㄨㄟˊ ㄣㄢˊ]

繁体

[左右為難]

年代

[近代成语]

近义词

[进退两难] [进退维谷] [骑虎难下]

反义词

[一路顺风] [一帆风顺] [得心应手]

感情色彩

[中性成语]

使用频率

[常用成语]

基本解释

无论怎么办都有困难。指处于某一困境中;不易做出决定。

成语出处

清 文康《儿女英雄传》第二回:“那太太听了,自然是左右为难;但事到其间,实在无法。”

使用方法

主谓式;作谓语、宾语、定语;形容事情棘手

例子

柳青《创业史》第一部第三章:“他想随风倒,附和任何人;他总处在左右为难的地位。”

翻译(英语)

be in a bind

翻译(日语)

板(いた)ばさみになる,ジレンマにおちいる

翻译(俄语)

и так,и сяк-всё плохо <стоять перед сложной дилеммой>

翻译(其他)

<法>se trouver dans une dilemme,dans des embarras inextricables

谜语

对准;鸡雏

歇后语

一手托两家;一脚踏两船;没路标的三岔口

相关成语