欢迎访问中国历史网!
  • 池上与桥边,难忘复可怜。
    帘开最明夜,簟卷已凉天。
    流处水花急,吐时云叶鲜。
    姮娥无粉黛,只是逞婵娟。
  • 译文
    桥边的池水里的月亮,真是难忘惹人怜爱。
    帘子在明亮的夜晚打开,竹帘卷起时已经是很凉的天气了。
    月光流转处水花湍急,蟾辉倾吐出来使得云朵也有了光彩。
    月中的女神不施粉黛,她的美貌全靠这月光了。

    注释
    簟:竹帘。
    云叶:云朵。
    姮娥:神话中的月中女神。
    婵娟:月亮。