欢迎访问中国历史网!
和风细雨
拼音

[hé fēng xì yǔ]

注音

[ㄏㄜˊ ㄈㄥ ㄒㄧˋ ㄧㄩˇ]

繁体

[咊風細雨]

年代

[古代成语]

近义词

[和颜悦色] [温文尔雅]

反义词

[暴风骤雨] [咄咄逼人]

感情色彩

[褒义成语]

使用频率

[常用成语]

基本解释

温和的风和细小的雨。本指自然现象;现多指用和缓的态度和方式处理问题。

成语出处

南朝 陈 张正见《陪衡阳游耆阇诗》:“清风吹麦垄,细雨濯梅林。”

使用方法

联合式;作主语、宾语、定语;含褒义

例子

(1)在开展批评时,要和风细雨,注重方式,争取好效果。(2)自己的同志,犯了错误,应当和风细雨地进行帮助。

翻译(英语)

like a gentle breeze and a mild rain--in a gentle and mild way

翻译(日语)

やり方が和(なご)やかである

翻译(俄语)

мягкий ветерóк и мéлкий дóждик

翻译(其他)

<德>sanfte Brise und feiner Regen <mild><法>procéder avec douceur et ménagement

相关成语