欢迎访问中国历史网!
拉家带口
拼音

[lā jiā dài kǒu]

注音

[ㄌㄚˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄞˋ ㄎㄡˇ]

繁体

[拉家帶口]

年代

[当代成语]

近义词

[拖儿带女]

反义词

[孤孤单单] [孑然一身]

感情色彩

[中性成语]

使用频率

[常用成语]

基本解释

带着一家大小(多指受家属的拖累)。

成语出处

苗培时《矿山烈火》:“老李,我真再也没法过下去了,拉家带口的,可比不了那些光棍们好混。”

使用方法

联合式;作谓语、定语;指受家属的拖累

例子

张贤亮《青春期》:“好像单身汉一定要比拉家带口的工人干得多。”

翻译(英语)

bear family burdens <burden>

翻译(日语)

家族(かぞく)のものを引きつれる, 係累(けいるい)が多い

翻译(俄语)

со всеми чадами и домочадцами

翻译(其他)

<德>mit Kind und Kegel

相关成语