欢迎访问中国历史网!
滴水穿石
拼音

[dī shuǐ chuān shí]

注音

[ㄉㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄨㄢ ㄕㄧˊ]

年代

[古代成语]

近义词

[铁杵磨针]

反义词

[半途而废] [浅尝辄止]

感情色彩

[中性成语]

使用频率

[常用成语]

基本解释

滴水可把石头打穿。比喻虽然力量小;但只要坚持不懈;就能把艰难的事情办成。也作“水滴石穿”。

成语出处

宋 罗大经《鹤林玉露 一钱斩吏》:“一日一钱,千日千钱,绳锯木断,水滴石穿。”

使用方法

兼语式;作谓语、状语;比喻坚持就是胜利

例子

同学们在日常学习中,应该有滴水穿石的精神。

翻译(英语)

drops of water wears holes in stone <Constant dripping wears away a stone.>

翻译(日语)

雨垂 (あまた)れが石 (いし)を穿 (うが)つ

翻译(俄语)

кáпля по кáпле и кáмень долбит

翻译(其他)

<拉>Gutta cavat lapidem, non vi, sed saepe cadendo.<德>steter Tropfen hǒhlt den Stein<法>à force de patience on arrive à tout

谜语

屋檐下的石洞

故事

宋朝崇阳县令张乖崖为官清廉,铁面无私。一次见县衙管理铁库的库吏从钱库里偷了一文钱,张乖崖认为数量虽小但性质严重,必须严惩。该官吏不服,张乖崖判他死刑并在判决书上写道:“一日一钱,千日一千;绳锯木断,水滴石穿。”

相关成语